Saltillo|Monclova|Piedras Negras|Acuña|Carbonífera|TorreónEdición Impresa
Cruzan versiones sobre ‘error’ en dictamen de pensiones Instalarán “Big Borther” en penales de Coahuila Dan 6 años de prisión a pollero; intentaba cruzar a dos venezolanos en PN Nearshoring podría aportar 1.7% adicional al PIB en próximos 4 años: ABM Liverpool y Klopp ganan, pero no les alcanza y quedan FUERA de la Europa League

Zócalo

|

Arte

|

Información

< Arte

Arte

La fruta prohibida del Edén no era la manzana

Por Agencias

Publicado el jueves, 18 de enero del 2018 a las 06:50


El error en la traducción de los textos sagrados hebreos se remonta al siglo IV d.C.

RT | Ciudad de México.- La popularización de la manzana como la fruta prohibida que causó el pecado original de los personajes bíblicos Adán y Eva, resulta ser consecuencia de una traducción errónea de los textos sagrados al ser vertidos del hebreo al latín vulgar.

La interpretación fue realizada por el clérigo Jerónimo de Estridón, quien en el año 382 d.C. recibió del papa Damaso I la orden de redactar lo que después se llamaría la Vulgata, una versión de la Biblia –vertida al latín– para el pueblo llano.

Jerónimo no dominaba el hebreo. Para aprenderlo, se fue a Belén y tardó unos 15 años en traducir los textos originales. No obstante, varios fallos se entrometieron en su Vulgata.

¿Сómo nació el manzano de la Vulgata?

Al traducir la parte bíblica que habla de un árbol cuyos frutos prohibió Dios a Adán y Eva comer, Jerónimo confundió el término ‘mālus’, que significa ‘manzano’, con el ‘malus’ que se traduce como ‘mal’.

Fue de esa manera que interpretó la frase que habla de la fruta del Árbol del conocimiento del Bien y del Mal, ofrecida por la serpiente a Eva, y allí se basa su error.

En defensa de Jerónimo, hay que admitir que no lo tuvo él fácil: el término ‘malus’ también se refería en aquellos tiempos a toda fruta que contuviera semillas. Se podía tratar tanto de un albaricoque como de una pera.

Cabe mencionar que en las escrituras originarias en hebreo, la fruta del dicho árbol se denominaba con un término genérico ‘peri’, indica Gizmodo.

Notas Relacionadas

Más sobre esta sección Más en Arte

Hace 13 horas

Capta la poesía de la locura de Monk; inspira jazz libro

Hace 13 horas

Llenará el rock de José Agustín el Complejo Cultural Los Pinos; tiene homenaje doble

Hace 1 dia

Invita UAdeC al concurso de acuarela Lights and Lines; será en mayo

Hace 1 dia

Llevan a Sala Prisma las sonatas mexicanas; invitan a recital

Hace 2 dias

Murió Jorge Rivero, director huésped de la Orquesta Filarmónica de Jalisco, durante un ensayo

Hace 2 dias

A diez años de la muerte de García Márquez, persiste Macondo y su universo

Hace 2 dias

‘Intentaste matarme porque no sabías reír’: Salman Rushdie narra en libro atentando que vivió en Nueva York

Hace 2 dias

Iniciará la UAdeC Festival del Patrimonio; arrancará el 18 de abril

Hace 2 dias

Prepara Notre Dame su reapertura; han pasado 5 años del incendio