Saltillo|Monclova|Piedras Negras|Acuña|Carbonífera|TorreónEdición Impresa
Jacobo sostiene reunión con Subsecretaria de Gobierno Lideran comerciantes la UOECS; es Juan Aguirre secretario general Presidenta resalta reducción anual preliminar de 45% en homicidios dolosos de 2024 al 1er trimestre de 2026; se crea la Escuela de Mandos Asesino serial de abuelitos en asilo transiciona a mujer mientras cumple siglo de condena Manchester City lanza colección limitada para celebrar los 10 años de Pep Guardiola

Zócalo

|

Internacional

|

Información

< Internacional

Internacional

Wasap y wasapear, adaptaciones correctas al español

  Por Agencias

Publicado el martes, 2 de julio del 2013 a las 19:58


El sustantivo wasap y su verbo derivado wasapear han sido aceptadas de acuerdo con los criterios de la ortografía de la lengua..

México, DF.- Las palabras wasap y wasapear han sido definidas como las adaptaciones correctas al castellano de la aplicación de mensajería WhatsApp.

La Fundéu BBVA fue la encargada de recomendar la adaptación al castellano de varios anglicismos derivados del uso de aplicaciones o servicios web que han ido ganando popularidad en los últimos años.

El sustantivo wasap (mensaje enviado por la aplicación de mensajería instantánea WhatsApp), así como su verbo derivado wasapear (intercambiar mensajes por WhatsApp) han sido aceptadas de acuerdo con los criterios de la ortografía de la lengua española, según recoge la fundación en su página web, sin necesidad de cursivas ni comillas.

El texto de la Fundéu también señala que “la letra w es apropiada para representar la secuencia /gu/, entre otras, en palabras extranjeras adaptadas al español (waterpolo y web, por ejemplo), criterio por tanto aplicable a wasap como españolización del nombre que se da a los mensajes enviados por WhatsApp, cuya denominación comercial conviene respetar”.

Agrega que “el plural de wasap es wasaps y que también son admisibles las versiones guasap, guasaps y guasapear. Sin embargo, al perderse la referencia a la marca original y percibirse como más coloquiales, se prefieren las formas con w”.

Más sobre esta sección Más en Internacional

Hace 3 horas

Un alto el fuego sin logros definidos erosiona el apoyo a Netanyahu en Israel

Hace 3 horas

Trump critica nuevamente al Papa: ‘¿Le pueden decir que Irán ha matado a 42 mil inocentes?’

Hace 3 horas

Un alumno de 14 años mata a cuatro personas y hiere a una veintena, en otro tiroteo en un colegio en Turquía

Hace 3 horas

Hizbulá lanza unos 25 cohetes sobre Israel tras sus negociaciones con el Gobierno libanés

Hace 4 horas

Zelenski reclama urgentemente más defensas aéreas tras los últimos ataques letales rusos

Hace 4 horas

Irán advierte de que impedirá el comercio en la región si EU mantiene el bloqueo de Ormuz

Hace 13 horas

Un terremoto de magnitud 4,1 sacude la provincia china de Sichuan

Hace 14 horas

Pionyang conmemora aniversario de Kim Il-sung bajo la sombra de Kim Jong-un

Hace 14 horas

EU asegura haber bloqueado puertos de Irán y ‘detenido por completo’ su comercio

Hace 14 horas

Japón anuncia que prohibirá el uso de baterías portátiles en aviones

Hace 14 horas

Departamento del Tesoro de EU levanta sanciones al Banco Central de Venezuela

Hace 15 horas

Estados Unidos ofrece 10 millones por Iván Archivaldo Guzmán y ‘Los Chapitos’