Saltillo|Monclova|Piedras Negras|Acuña|Carbonífera|TorreónEdición Impresa
¿Quién fue Nataly Montserrat, familiar de la esposa de Capi Pérez que fue hallada sin vida en Cancún? Se han recuperado 12 de los 13 cuerpos de víctimas del accidente del Tren Interoceánico Fraude laboral: Gobierno de México alerta por prácticas irregulares ante IMSS e Infonavit ¿Quién es Daniel Borjas, influencer que fue detenido en San Pedro? Atlético de San Luis ficha a Leonardo Flores, delantero surgido de Tigres

Zócalo

|

Espectáculos

|

Información

< Espectáculos

Espectáculos

Yordi, Jacqueline y Kristoff disfrutaron hacer doblaje de “Monstruos vs. Aliens”

  Por El Universal

Publicado el sábado, 28 de marzo del 2009 a las 00:25


Aunque Yordi ya tenía experiencia en doblaje, participar con su voz para dar vida a personajes animados

México.- Aunque Yordi ya tenía experiencia en doblaje, participar con su voz para dar vida a personajes animados en una película realizada en 3D fue la mejor experiencia para él y los debutantes Jacqueline Bracamontes y el guionista y conductor de televisión, Kristoff.

Esto sucedió en “Monstruos vs. Aliens”, que mañana viernes tiene un preestreno con 80 copias en formato digital, para que el público experimenten la sensación de que objetos de la cinta salen de la pantalla.

Jacky, quien da vida a Susan (al caerle un meteorito se convierte en Genórmica y crece más de 100 metros), comentó que soñó con debutar en doblaje.

“Estoy súper-contenta, porque no sólo debuté en doblaje, sino que lo hice con esta película sensacional, que por primera vez fue hecha en tercera dimensión”.

Curiosamente, Kristoff, aunque tenía muchas ganas de hacer doblaje, confesó que cuando lo invitaron al proyecto, inmediatamente dijo que no.

A su vez, Yordi (da vida a B.O.B., una masa amorfa como gelatina), se refirió a esta nueva experiencia.

“Me siento contentísimo, muy emocionado e ilusionado. No he visto la película al 100%, pero he escuchado muy buenas críticas de la prensa. Soy afortunado por haber quedado en el casting y hacer a este personaje, y más porque el casting no fue fácil.

“Para que aprobaran nuestra participación, gente de Estados Unidos y Londres tuvieron que dar su voto. Teníamos muchos ojos encima, externó Yordi.

A su vez, Kristoff (que encarna con su voz a “El Eslabón Perdido”), expresó:

“Esta experiencia fue genial. Para ser sincero, no se había dado antes, porque me pasó que nunca pensé que se fijaran en mí. La responsabilidad es que esta cinta con nuestro doblaje va a todos los países de habla hispana, menos a España”.

Más sobre esta sección Más en Espectáculos

Hace 6 horas

Vive Mariana Treviño un año de grandes éxitos en su carrera; protagoniza series de streaming

Hace 6 horas

Se sumerge Sydney Sweeney en los oscuros secretos de una familia; protagoniza La Empleada

Hace 13 horas

Kanye West anuncia que lanzará un nuevo álbum y emociona a sus fans

Hace 13 horas

No Nos Moverán: El multipremiado cine de memoria mexicana llega a MUBI para cerrar el 2025

Hace 14 horas

Tras detención en San Pedro, el influencer Daniel Borjas reaparece: “Se inventaron cosas”

Hace 16 horas

Defensa de Keffe D impugna pruebas clave en el caso Tupac Shakur

Hace 18 horas

De Emilia Pérez a Miss Universo: Estos fueron los escándalos más sonados del 2025

Hace 22 horas

El legado feminista de Brigitte Bardot en la Francia de los 60

Hace 1 dia

Daniel Curtis Lee le responde a la Patrulla Espiritual sobre el caso de Tylor Chase

Hace 1 dia

Bratz presenta muñeca fashionista inspirada en Sabrina Carpenter

Hace 1 dia

Taylor Swift y Mariah Carey siguen liderando las listas estadounidenses una semana más

Hace 1 dia

Brigitte Bardot, una ‘leyenda’ que encarnó una ‘vida de libertad’: Macron